标签: 汉化工具
SDL Trados Studio是一款广受欢迎的翻译软件,拥有强大的翻译记忆库和术语库技术,支持57种语言之间的双向互译,具有翻译速度快、输出结果精致等优点,并且后台是一个非常强大的神经网络数据库,充分保证系统及信息安全。
为更好地利用 TM 而强化对齐
借助强化对齐工具,您可以借助以下操作并通过您之前翻译的内容创建更清晰、更优质的结果:
-减少点击次数便可断开连接或重新对齐句段。
-使用“转到”和“查找”修复错误的连接,从而更轻松地导航。
-能够分割句段或创建新句段。
-借助可最多合并五个句段的选项,改进复杂文本的对齐。
-从您的导入中自由排除元数据。
改进翻译记忆库匹配
我们优化了翻译记忆库引擎,以便发挥以下优势:
-借助强化的词根,提供更好的模糊匹配。
-借助重新开发的上下文匹配,提高准确度。
-强化句段和片段匹配,匹配修复和相关搜索。
-在识别日语原文文本中的半宽和全宽字符时有所改进。
-提供用户指南,确保在更新设置时 TM 运行良好。
注意: 用户可以使用从更高版本生成的 TM,方法是使用我们 AppStore 中的免费“TM Compatibility Plugin”将其转换。
简化的云端术语管理
通过将SDLLanguage Cloud 术语集成到软件,每个人都可以从下一代云术语管理中获益:
-使用语言搜索和传统的基于字符的模糊搜索时,都可以获得更高质量的搜索结果。
-现在可以通过浏览器在线创建术语库,并通过云轻松地进行访问。
-现在企业用户能够与其他用户共享术语库、协同工作,确保每位用户都能够使用最新的术语库和术语。
借助强化的“跟踪修订”更轻松地进行审校
改进的“跟踪修订”功能可让您通过以下方面轻松审校您的翻译内容:
-可灵活选择“显示标记”、“无标记”或“原始”视图,以便您在更改的紧凑视图和更详细的显示之间切换。
-无需先选择跟踪到的修订的文本,从而节省注释文本所需的时间。
-提供在激活“跟踪修订”时自动启用或禁用自动更正的选项。
改进翻译质量评估 (TQA)
质量得分的准确性得以改善,因为经过 AutoPropagate 设置的 TQA 项将被自动分配至“重复”的严重级别,并不计入整体质量得分。
-其他有助于提高效率且易用的强化功能包括:
-现在,删除 TQA 项将删除目标句段内容。
-在多个片段中更轻松地重新应用相同的 TQA 内容。
-记住 TQA 项设置,供下次您添加 TQA 项时使用。
-导航“严重级别”时可见性更好。
加载全部内容
没有该专题文章哦!
糟糕,没有相关软件!